Beglaubigte Übersetzungen und Legalisierungen in Milano, beeidigte Übersetzungen und Apostille.

Mit der Validierung Ihrer Dokumente für das Ausland mit der Apostille nach dem Haager Übereinkommen

Juristische Übersetzungen, technische Übersetzungen, wissenschaftliche Übersetzungen.

Unser Büro befindet sich in Milano in via Monte Napoleone, 8.

Apostille-Service in 24 Stunden.

SCHNELLER KOSTENVORANSCHLAG

Tradux kümmert sich mit äußerster Diskretion und Professionalität um Ihre Dokumente.

Wir führen Sie Schritt für Schritt von der einfachen Übersetzung über die beeidigte Übersetzung bis hin zu den Zertifizierungsdienstleistungen für das Ausland.

Tradux unterstützt Ihr Geschäft.

Wir liefern innerhalb von 24 Stunden im gesamten LOMBARDIA.

 

image
 

Medizinische Übersetzungen
Juristische Übersetzungen/strong>
Übersetzungen von technischen Handbüchern
Tradux, Traduce und Apostilla in 24 Stunden.
Professionalität zum richtigen Preis.

VIDEO-GALERIE

BEEIDIGTE ÜBERSETZUNG AUCH JURISTISCHE ÜBERSETZUNG GENANNT,WAS IST DAS?

Übersetzungen werden gerichtlich beeidigt oder beschworen, der vereidigte Übersetzer bestätigt seine Übersetzung und macht sie offiziell.
Durch die Vereidigung übernimmt der Übersetzer die sogar strafrechtliche Verantwortung für seine Arbeit. Die Vereidigung beim Gericht und die anschließende Legalisierung bei der Staatsanwaltschaft sind wesentliche Verfahren, um ein Dokument einer Behörde, einer Einrichtung oder einer offiziellen Stelle in einer anderen Sprache als der Originalsprache vorzulegen.

WAS IST EIN APOSTILLE?

Die Apostille ist eine Zertifizierung, die auf internationaler Ebene die Echtheit jeder öffentlichen Urkunde, insbesondere einer notariellen Urkunde, mit vollem rechtsgültigen Wert bestätigt.
Dieses Rechtsinstitut ist, obwohl in den Medien wenig bekannt, von den Staaten anerkannt, die das Haager Übereinkommen vom 5. Oktober 1961, unterzeichnet haben, um eine vollständige Validierung sicherzustellen.
Für Staaten, die sich nicht an diese Konvention halten, wird einen ähnlichen Stempel angewendet. Dieses Verfahren wird als Legalisierung bezeichnet.

ÜBERSETZUNG VON DOKUMENTE

Übersetzung von rechtsgültigen und notariellen Urkunden, im Ausland vorzulegenden Dokumenten, vereidigte Übersetzung von Scheidungsurteilen, Vorladungen, Verfügungen und anderen. Übersetzung mit Legalisierung von Abschlüssen, Statuten, Gründungsverträge, Einsichtnahmen von Handelskammern und allen Unterlagen, die zur Teilnahme an internationalen Ausschreibungen erforderlich sind.
Offizielle Übersetzung von Geburtsurkunden, persönlichen Zertifikaten, Unterlagen zur Aufenthaltsgenehmigung und zur Beantragung der Staatsbürgerschaft. Übersetzung von Einsichtnahmen und Bescheinigung der Handelskammer.                                  



    

Warum Tradux wählen?

  • Wir sind die Tradux, weil wir einen schnellen und professionellen Service zu einem richtiger Preis anbieten können.
  • Tradux ist eine Übersetzungsagentur mit zwanzigjähriger Erfahrung und Hunderten zufriedener Kunden.
  • Wir übersetzen jede Sprachkombination und für jedes Feld.
  • Kontaktieren Sie uns im Chat, Sie erhalten ein Angebot in 5 Minuten und Ihre beglaubigte Übersetzung in 24 Stunden